Как быть уверенным и не бояться новых знакомств. Интервью с Cerevrum Inc

Некоторое время назад нам удалось побеседовать с Дмитрием Кирилловым, президентом компании Cerevrum Inc. Тогда он рассказал нам о систему обучения и тренировки публичных выступлений Speech Center VR. За прошедшее время многое изменилось, компания реализовала несколько успешных проектов, некоторые все еще находятся в разработке. Об одном из них — приложении Dating Lessons для знакомств в виртуальной реальности, нам рассказала сама генеральный директор компании Наталья Флокси.

Дима: Наталья, добрый день. В начале хочу задать традиционный вопрос: как родилась эта идея?

12Наталья: Привет, Дима. С удовольствием расскажу, как все происходило.

В начале года мы выбрали один из самых не простых и быстрых векторов развития виртуальной реальности – образование. У каждого из со-основателей были свои собственные идеи и планы их реализации. Самые забавные я даже выписывала: как воспитать дракона? Как открыть собственный бизнес по сыроварению? Как построить Hyperloop через центр земли? Как незаметно попасть в Хогвартс? Как накачать грудь до 3го размера, используя только контролеры Oculus Touch? Как общаться с вейпером и открыть с ним старт-ап? В какой-то момент удаляя бред из списка, мы поняли, что нужно начать с малого, с курса по взаимоотношениям между людьми.

Конечно, делать курс на основе книг Эрика Берна было бы тяжеловато для эксперимента по формату, поэтому я упростила его до варианта: “Взаимодействие с женщиной. Как?”. А спрос на такой курс, в частности у пользователей-мужчин, потенциально должен быть. Я не могу сказать, что я красавица писаная, но знаю, что очень многие из мужчин ко мне боялись подойти только из-за того, что они не были уверены в себе. Кого-то слишком часто бросали, кто-то геймер, некоторые чувствуют, что они «лузеры по жизни», кто-то очень сильно стеснялся и терял дар речи при виде моих глаз, кто-то пишет стихи и шлет их мне годами анонимно на почту, кто-то не знает, как показать свою симпатию и угостить коктейлем в баре, поэтому просто присылает мне медвежат и «Бейлис» раз в месяц курьером DHL откуда-то из Швейцарии.

В общем на мой взгляд, мужчинам не хватает иногда чуточку-чуточку, чтобы у с ним рядом была женщина, с которой они будут счастливы. Или хотя бы попробуют. Моя команда (35 мужчин) поддержала идею, что и они бы хотели более открыто и комфортно общаться с девушками. Я назвала этот проект “Dating Lessons” (от англ. Date – свидание, Lessons – уроки, прим. ред.) и хотела сделать его максимально практичным для мужчин, чтобы можно было учиться с коучем (от англ. Сoach – тренер, прим. ред) и тренироваться в общении с девушкой, не слезая с дивана, отрабатывая разные фразы и диалоги.

3

После долгих поисков мы вышли на профессионала, который десять лет является тренером в сфере общения и знакомств. Он учит женщин быть более женственными, а мужчин более уверенными в себе. У него невероятное количество замечательных историй об успехах его клиентов.

Дима: Как выглядит приложение? Что входит в его составляющую?

Наталья: Мы попытались акцентировать внимание пользователя на новом экспериментальном формате коротких уроков, но с большим количеством визуального контента.

Dating Lessons – это двенадцать очень коротких лекций по 3-4 минуты, где наш тренер по знакомствам Мэджик Леон (Magic Leone) рассказывает про очень важные аспекты того, как нужно себя вести мужчине при знакомстве с женщиной. Это, скорее, формат прикладных советов. К восьми из этих лекций у нас есть практические занятия. Во время таких практик пользователь узнает, как быть более открытым, ненавязчивым и правильно построить общение с женщиной. Наша система считывает разные аспекты поведения, а подсказки Мэджика помогут добиться хороших результатов.

Наша приложение помогает снять психологические барьеры в общении. Все лекции и занятия сняты в интерактивном окружении.

Дима: Снято? Вы снимали какой-то контент?

Наталья: Да, мы ездили на неделю работать в Майами, где базируется тренер. У нас было 6 видеокамер GoPro и Canon 5d Mark III. Съемочная команда решила, что основным материалом будут видеофайлы, отснятые на хромакее, также было принято использование вставок из видео в формате 360, отснятых в разных локациях. Также мы не брезговали использовать 2D видео, а вот практики хотелось сделать похожими на известный короткометражный фильм Sight. Есть локации, где пользователь будет находиться в баре и может выбрать, с какой девушкой познакомиться. Все максимально реалистично. Количество форматов, которые мы использовали, очень солидное.

4

В нашем приложении пользователь не является пассивным участником, а погружается в новый контент, наглядно демонстрирующий различные паттерны взаимодействий между мужчиной и женщиной.

Дима: На каких платформах вы запускаетесь? 

Наталья: Мы запускаем приложение под Gear VR, Oculus Rift, HTC Vive и Google Cardboard. Стараемся захватить максимальное количество потенциально заинтересованной аудитории. На данный момент, большинство обладателей очков виртуальной реальности – это мужчины. Платформы все очень разные. Мы с большим интересом ждем, на какой из площадок лучше всего воспримут наш новый формат обучающего курса. 

Дима: А почему виртуальная реальность? Почему вы решили, что эта технология позволит вам решить эту проблему иначе или лучше?

Наталья: Технологии виртуальной реальности позволяют усваивать новую информацию эффективнее, с высокой степенью фокусировки. Многие уже видели на нашем сайте исследования в рамках Cerevrum Game, что безусловно подтверждает мои слова. С точки зрения психологии, неуверенность в общении снижается посредством постоянной практики и большого опыта. Мы предлагаем практиковаться в VR.

Дима: То есть мы говорим, что это некий мягкий выход из зоны комфорта, который позволяет вырабатывать некие социальные навыки?

Наталья: В целом, я считаю, что это так. Мы неспроста выбрали образовательную тематику. Пользователь учится использовать новые знания в реальной жизни. Таким образом, виртуальная реальность становится не способом уйти от ежедневных проблем и анонимных стихотворений мне в почтовый ящик, а новым путем, как бы так сказать, к самосовершенствованию. Возможно, однажды, я увижу конверт с обратным адресом.

2

Наш тренер Меджик сказал нам после первой встречи: «Ребята, это вообще революционно». А я улыбнулась и подумала, что для меня это больше технологически «инновационно». Он признал, что возможность практиковаться – это ключевая составляющая в развитии социальных навыков. Без этого – никуда.

Дима: Вы сказали, что вложили много сил. Расскажите поподробней, когда родилась эта идея? Сколько времени ушло на создание, сколько человек этим занимались?

Наталья: Сама идея появилась в январе 2016 года, на подготовку и реализацию ушло 7 месяцев. На постпродакшене работало порядка 20 человек в течение 3-х месяцев. Наш замечательный менеджер проектов Лена Джалилова выработала удивительный пайплайн разработки, и мы уложились по всем составляющим в срок. Вообще, с командой мне очень повезло. Я очень счастливый человек.

Дима: Ого, 20 человек. Просто я общался с большим количеством команд, в основной массе это 5-7 человек.

Наталья: Вообще в команде сейчас 32 человека. Многие не только над этим проектом работают. Компания Cerervrum Inc. – это же не только Dating Lessons. За год у нас реазизовано 6 проектов. Пять из них – образовательного характера, их можно найти в Oculus Store и на нашем сайте Cerevrum.com. А вот шестой проект – это платформа для B2B клиентов по отработке soft skills. Я думаю, о внедрении это платформы мы расскажем уже в 2017 году.

Дима: Расскажите, что вас вдохновляло. 

Наталья: Моя среда, это в основном очень интеллектуально развитые мужчины, интроверты, замечательно скрывающие свои эмоции. Если честно, меня вдохновили сами мужчины, которым очень хотелось помочь быть смелее. Я на данном этапе своей жизни одна, хотя поклонников очень много.

Но речь вообще не обо мне и моих проблемах. Это глобальная проблема в целом. Мы не ставили перед собой легкой задачи. Из тех тематик обучения, которые возможны, формат взаимоотношений оказался самым интересным и совершенно новым для виртуальной реальности.

В начале года мы потихоньку начали погружаться в саму проблему, разговаривали со знакомыми ребятами в России, в Штатах. Пытались понять, найдет ли продукт свою аудиторию и применение. В результате стало очевидно, что, идею нужно брать в работу.

Есть отчет от компании EHarmony, которая предсказала, что к 2040 году половина онлайн-знакомств будет в VR. Мы решили сделать первый шаг в этом направлении. Это отличный вызов для нас.

5

Позже идея трансформировалась дальше – сделать не только образовательный курс, но и сервис знакомств в VR, где люди регистрируются, создают свою страничку и аватары, пишут, с кем они хотели бы познакомиться, и система нашего приложения сводит их друг с другом на основе интересов. Но это задумка для скорого будущего. На сегодняшний день фактически в VR не хватает пользователей-женщин. Вскоре, как показывает тенденция, их станет больше. И мы хотели бы попробовать направлении онлайн-дейтинга тоже.

Дима: Здесь интересный момент. Вот ты — девушка, CEO компании занимающейся VR. Тот факт, что именно ты занималась этим проектом, ты считаешь, помог ему? А может, наоборот, он получил какую-то женскую точку зрения? Прошу быть очень честными при ответе! =)

Наталья: Цензуры с нашей стороны не было. Мэджик делился теми же советами, что и при личных встречах и тренингах. Для нас это безусловно пилотный проект. Нам интересен сам уникальный формат подачи информации. В дальнейшем мы планируем запускать курс для женщин, так как уже сегодня ясно, что VR не ограничивается только мужской аудиторией. Я против сексизма.

Дима: Я понимаю, что изначально аудитория англоязычная, потому что дублированный перевод вы ещё не сделали. Планируете ли вы это делать? Как планируете выходить на Россию и остальные рынки? Это будут субтитры или полноценный перевод?

Наталья: Для нас первоначальный рынок все-таки американский. Мы хотим попробовать здесь, потому что устройств намного больше. Для России нужно искать вообще другого тренера, учитывая национальную специфику.

Дима: Если мы фундаментально за погружение, то здесь только говорить, без вариантов. А что касается выбора, то я разделяю вашу позицию — нужно брать кого-то локального, потому что, когда мы говорим про знакомства, там очень много вещей, которые основываются на базовой фундаментальной психологии, а она является у нас культурным достоянием того социума, из которого мы вышли. То есть мои шутки про «Ну, погоди» там не поймут.

Наталья: Правильно, потому что тренер приводит примеры про кино, про культурные особенности. Здесь всё это очень американское, поэтому переводить мы вряд ли сможем. Но мы подумаем ещё про Россию, это в среднесрочной перспективе.

Дима: Расскажите подробнее про формат. Будет двенадцать лекций, восемь практических занятий. Почему именно так? Это какой-то уже готовый курс на базе Мэджика, или это какой-то вступительный курс?

Наталья: У Мэджика существует ряд готовых курсов – от полутора до трех часов. Мы понимали, что для VR требуется короткие курсы: запоминающаяся теория и полезная практика. Весь курс занимает порядка двух часов, на это мы изначально ориентировались.

Наталья Флокси и команда Cerevrum

Наталья Флокси и команда Cerevrum

Дима: Когда планируется запуск? 

Наталья: До нового года планируем запуститься на главных площадках – под Gear VR, Oculus Rift, HTC Vive.

Дима: Люди до сих пор пребывают в эйфории от Roller Coast и ей подобных игр. Не боитесь ли вы этого?

Наталья: Конечно, рынок образования в VR сегодня не способен конкурировать с игровым сегментом. Рынок VR формируется, нужно время. Пользователи хотят не только развлечений, но и думают об образовательном контенте и саморазвитии. Мы хотим и можем предложить им качественный контент и новые эмоции. Да здравствует, дивный новый мир!

А можно передать привет маме?

Дима: Давай!

Наталья: Мама, не переживай у меня все хорошо. Работаю много, кушаю нормально, глазки за компьютером не болят.

И конечно же шлю огромный привет всему VR-сообществу и всей команде Cerevrum Inс.

Дима: Наталья, большое спасибо за интересное интервью!